Анонс мероприятий

"Это интересно!"

Древнейшим значением персидского слова dīwān было ‘реестр, список’. Со временем оно стало обозначать не только список, но и учреждение, где составлялись разнообразные списки и реестры. Например, в мусульманскую эпоху были созданы специальные канцелярии, где велись списки арабских ветеранов, получавших денежное содержание. Затем слово dīwān стало обозначать государственное учреждение вообще, а в первую очередь — собрание советников халифа, государственный совет. В этом значении мы встречаем слово диван у Леонида Соловьева: «Собрался диван — судить Ходжу Насреддина». Во всех названных значениях слово dīwān проникло из персидского в арабский, а затем и в турецкий языки. Значение ‘совет, собрание, совещание’ сохранилось при заимствовании этого слова в сербохорватский язык (диван прост. ‘беседа’). История этого слова насчитывает несколько веков, его «вживание» в мировые языки очень вызвало несколько смысловых трансформаций. Мы коснулись совсем небольшого пласта истории слова диван. Наконец, ещё одно значение слова диван встречается нам, когда речь идет о классической восточной поэзии. Вот несколько примеров: «Диван Хафиза не был составлен при жизни поэта», «Поэт составил также так называемый „Диван Фани“ — сборник лирических стихов на фарси», «Стихотворения, сочиненные поэтом в этот период, составляют более трети его поэтического дивана», «Известно 3150 его произведений в жанре газели, включенных в диваны на чагатайском языке и фарси». Здесь диван — это собрание стихотворений поэта. Такое значение у слова dīwān возникло в персидском, а затем и в арабском языке на основе его первичного значения — ‘список’. В Европе оно стало широко известно благодаря Гёте, создавшему в 1814 году «Западно-восточный диван» (West-östlicher Diwan).